Hanoucca reconsidérée


Pourquoi les gens célèbrent-ils Hanoucca ? Et devrions-nous la célébrer ?

Vers 332 avant notre ère, Alexandre le Grand a conquis la Terre d’Israël. Dirigeant relativement doux, Alexandre a permis aux Juifs de continuer à pratiquer le judaïsme traditionnel, tant qu’ils lui payaient un tribut (c’est-à-dire des impôts).

Daniel 8:21-22
21 Le bouc, c’est le roi de Javan, La grande corne entre ses yeux, c’est le premier roi (Alexandre).
22 Les quatre cornes qui se sont élevées pour remplacer cette corne brisée, ce sont quatre royaumes qui s’élèveront de cette nation, mais qui n’auront pas autant de force.

En 323 avant notre ère, quelques neuf ans après avoir conquis pour la première fois la Terre d’Israël, Alexandre mourut. Son empire s’est ensuite divisé en quatre royaumes, accomplissant la prophétie du verset 22 ci-dessus. L’un de ces quatre royaumes successeurs était l’Empire séleucide, situé principalement dans la Syrie moderne. Ensuite, le verset 23 nous dit que dans les derniers temps de ce royaume (séleucide), un roi féroce et sinistre se lèverait, qui commettrait des transgressions contre le peuple hébreu.

Daniel 8:23-24
23 À la fin de leur domination, lorsque les pécheurs seront consumés, il s’élèvera un roi impudent et artificieux.
24 Sa puissance s’accroîtra, mais non par sa propre force ; il fera d’incroyables ravages, il réussira dans ses entreprises, il détruira les puissants et le peuple des saints.

Environ un siècle et demi plus tard, en 175 avant notre ère, cette prophétie s’est accomplie. Antiochus Epiphanes (également appelé Antiochus IV) a pris le pouvoir dans l’empire séleucide. Pas du tout religieusement tolérant, Antiochus Epiphanes a commencé à commettre de grandes atrocités contre le peuple juif.

Vers 168 avant notre ère, Antiochus a entendu des rapports selon lesquels il y avait beaucoup de trésors stockés dans le Temple. De retour d’Égypte, il pilla le Temple et massacra également un grand nombre de Juifs.

1 Maccabées 1:21-25
21 Après avoir battu l’Égypte l’an cent quarante-trois, Antiochus revint sur ses pas et marcha contre Israël.
22 Étant monté à Jérusalem avec une armée puissante,
23 il entra avec une audace insolente dans le sanctuaire et en enleva l’autel d’or, le chandelier de la lumière avec tous ses ustensiles, la table des pains de proposition, les coupes, tasses et écuelles d’or, le rideau, les couronnes et les ornements d’or sur la façade du temple, et il détacha partout le placage.
24 Il prit aussi l’or et l’argent et les vases précieux, ainsi que les trésors cachés qu’il put trouver.
25 Emportant le tout, il entra dans son pays, après avoir massacré beaucoup de gens et proféré des paroles insolentes.

Deux ans plus tard, Antiochus envoya des collecteurs d’impôts pour dire des paroles pacifiques au peuple, afin de piller la ville par la tromperie. Puis, après avoir perçu leurs impôts, ils ont massacré le peuple juif et ont utilisé l’argent pour établir une forteresse en vue du mont du Temple, pour tuer quiconque apportait une offrande.

1 Maccabées 1:30-42
30 Deux ans après, le roi envoya dans les villes de Juda un commissaire des contributions. Celui-ci arriva à Jérusalem avec beaucoup de troupes,
31 et il adressa par ruse des paroles amicales aux habitants, qui l’accueillirent sans défiance;
32 puis, tout à coup, il se jeta sur la ville, la frappa d’une grande plaie et tua beaucoup d’Israélites.
33 Il pilla la ville, y mit le feu, abattit les maisons et démolit les murs d’enceinte.
34 Il emmena en captivité les femmes et les enfants, et s’empara du bétail.
35 Ensuite les Syriens entourèrent la cité de David d’une grande et forte muraille, avec de puissantes tours:
36 ce fut leur citadelle. Ils y mirent une race perverse, des gens sans foi ni loi, et s’y fortifièrent.
37 Ils y entassèrent des armes et des provisions, et, rassemblant les dépouilles de Jérusalem, ils les y déposèrent; ils devinrent ainsi un grand danger pour la ville.
38 Cette citadelle fut comme une embûche dressée contre le sanctuaire, et un adversaire redoutable pour Israël pendant tout ce temps,
39 Ils répandirent aussi le sang innocent autour du temple, et souillèrent le sanctuaire.
40 A cause d’eux, les habitants s’enfuirent de Jérusalem, qui devint un séjour d’étrangers. La ville devint étrangère à ceux qui y étaient nés, ses propres enfants l’avaient abandonnée.
41 Son sanctuaire resta désolé comme un désert, ses fêtes se changèrent en jours de deuil, ses sabbats en opprobre, et ce qui avait été son honneur devint une cause d’outrage.
42 A l’égal de sa gloire s’est multipliée son humiliation, et sa grandeur s’est changée en deuil.

Antiochus a encouragé tout le monde dans son empire à se convertir au système religieux grec et a donné des ordres pour la destruction de tous les dissidents.

1 Maccabées 1:43-52
43 Le roi Antiochus publia un édit dans tout son royaume, pour que tous ne fissent plus qu’un seul peuple et que chacun abandonnât sa loi particulière.
44 Toutes les nations se conformèrent à l’ordre du roi.
45 Beaucoup d’Israélites consentirent aussi à suivre son culte; ils sacrifièrent aux idoles et profanèrent le sabbat.
46 Le roi envoya des lettres par des messagers à Jérusalem et aux autres villes de Juda, leur ordonnant de suivre les coutumes des étrangers au pays,
47 de faire cesser dans le temple les holocaustes, les sacrifices et les libations,
48 de profaner les sabbats et les fêtes,
49 de souiller le sanctuaire et les saints,
50 de construire des autels, des bois sacrés et des temples d’idoles, et d’offrir en sacrifice des pourceaux et d’autres animaux impurs,
51 de laisser leurs enfants mâles incirconcis, de se souiller eux-mêmes par toutes sortes d’impuretés et de profanations, de manière à leur faire oublier la loi et à en changer toutes les prescriptions.
52 Et quiconque n’obéirait pas aux ordres du roi Antiochus serait puni de mort.

Entre ses incitations au culte grec et les sanctions pour le culte de Yahweh, Antiochus a largement réussi à amener de nombreuses personnes à abandonner la Torah.

1 Maccabees 1:53-56
53 Telles sont les lettres qu’il publia dans tout son royaume, et il établit des surveillants sur tout le peuple;
54 il commanda aussi aux villes de Juda d’offrir des sacrifices dans chaque ville.
55 Beaucoup de Juifs, tous ceux qui abandonnaient la loi, se rallièrent aux Syriens; ils pratiquèrent le mal dans le pays,
56 et réduisirent les Israélites fidèles à se réfugier dans des cachettes, dans toutes sortes de retraites.

Après avoir courtisé ceux qui n’avaient pas de zèle pour la Torah et persécuté les disciples de Yahweh, Antiochus ordonna qu’une statue de Zeus soit érigée dans le Temple, et il ordonna de sacrifier des cochons sur l’autel.

1 Maccabées 1:57-62
57 Le quinzième jour du mois de Kislev, l’an cent quarante-cinq, ils construisirent l’abomination de la désolation sur l’autel des holocaustes. Ils construisirent aussi des autels dans les villes de Juda à l’entour.  
58 Ils brûlaient de l’encens aux portes des maisons et sur les places.
59 S’ils trouvaient quelque part les livres de la loi, ils les brûlaient après les avoir déchirés.
60 Celui chez qui un livre de l’alliance était trouvé, et quiconque montrait de l’attachement à la loi, était mis à mort en vertu de l’édit du roi.
61 C’est avec cette violence qu’ils traitaient Israël, exécutant dans les villes, un jour de chaque mois, ceux qui étaient surpris en contravention.
62 Le vingt-cinq du mois, ils offraient un sacrifice sur l’autel qui avait été construit sur l’autel des holocaustes.

La situation est vite devenue très désespérée. Les mères qui circoncisaient leurs enfants étaient mises à mort avec leurs enfants.

1 Maccabees 1:63-64
63 On mettait aussi à mort, selon l’édit, les femmes qui avaient fait circoncire leurs enfants, en suspendant les enfants à leur cou;
64 on pillait leurs maisons et l’on tuait ceux qui avaient pratiqué l’opération.
65 Cependant beaucoup d’Israélites résistèrent courageusement et prirent la ferme résolution de ne rien manger d’impur. Ils préférèrent mourir plutôt que de se souiller par la nourriture,
66 et de profaner la sainte alliance; et ils moururent.

Matityahu ben Yochanan HaCohen et ses cinq fils se sont rebellés contre Antiochus. Bien que Matityahu soit mort un an plus tard (de causes naturelles), son fils Yehudah (Juda) a continué à diriger la rébellion juive avec une bravoure incroyable. En infériorité numérique, les Juifs ont placé leur confiance en Yahweh, et Yahweh leur a donné une victoire miraculeuse contre des chances autrement impossibles. En conséquence, Yehudah et sa famille sont devenus connus sous le nom de «Maccabées» (מכבי). Cela pourrait être lié au mot araméen pour « marteau », ou il peut s’agir d’un acronyme pour le cri de guerre juif, « Mi Kamocha B’elim, Yahweh » (qui est comme toi parmi les élohim, Yahweh ?) (מכבי). Quoi qu’il en soit, après la victoire des Maccabées, ils avaient besoin de construire un nouvel autel pour remplacer celui qui était devenu souillé; et ils devaient aussi rallumer la Menorah, que Yahweh ordonne de brûler continuellement.

Vayiqra (Lévitique) 24:1-2
1 Yahweh parla à Moïse, et dit :
2 Ordonne aux enfants d’Israël de t’apporter pour la menorah de l’huile pure d’olives concassées, afin d’entretenir les lampes continuellement.

Traditionnellement, il faut huit jours pour presser et raffiner l’huile pour la menorah. Alors que le Talmud nous dit qu’il y avait beaucoup d’huile à l’intérieur du Temple, il affirme que les forces d’Antiochus en avaient souillé la majeure partie, de sorte qu’il y avait de l’huile sainte pour allumer la Menorah mais uniquement pendant une journée : pourtant Yahweh l’a miraculeusement fait brûler pendant huit jours.

Quelle est [la raison de] Hanoucca ? Car nos rabbins ont enseigné : Le vingt-cinq Kislev 22 [commencent] les jours de Hanoucca, qui sont huit au cours desquels les lamentations sur les morts et le jeûne sont interdits. 23 Car lorsque les Grecs sont entrés dans le temple, ils ont souillé toutes les huiles qui s’y trouvaient, et lorsque la dynastie hasmonéenne [maccabéenne] a prévalu contre eux et les a vaincus, ils ont fait des recherches et n’ont trouvé qu’une seule cruche d’huile qui reposait avec le sceau du souverain sacrificateur, 24 mais qui contenait suffisamment pour l’éclairage d’un jour seulement ; pourtant un miracle s’y fit et ils allumèrent [la lampe] avec cela pendant huit jours. L’année suivante, ces [jours] furent nommés Fête avec [le récit du] Hallel 25 et action de grâces.26
[Talmud babylonien, Traité Shabbat, Chapitre 21]

Yahweh a certainement le pouvoir de faire des miracles, mais le Talmud (écrit 400 à 700 ans après la guerre) prétend que ce prétendu miracle est la raison de Hanoucca ; pourtant ce prétendu miracle n’est pas enregistré dans le Livre des Maccabées (qui a été écrit peu après la guerre). Au contraire, 1Maccabées dit seulement que les Juifs ont nettoyé le Temple, construit un nouvel autel et rallumé la menorah. Aucun miracle où la menorah aurait éclairée durant huit jours n’est enregistré.

1 Maccabées 4:47-51
47 Et ils prirent des pierres brutes, selon la loi, et construisirent un autel nouveau sur le modèle de l’ancien.
48 Ils rebâtirent le sanctuaire, ainsi que l’intérieur du temple, et ils sanctifièrent les parvis.
49 Ils confectionnèrent de nouveaux ustensiles sacrés, replacèrent dans le temple le chandelier (menorah), l’autel des parfums et la table.
50 Ils firent fumer l’encens sur l’autel, allumèrent les lampes du chandelier et elles éclairaient dans le temple.
51 Ils placèrent des pains sur la table et suspendirent les voiles.

Si l’équivalent d’une journée d’huile avait vraiment brûlé pendant huit jours, il semble probable que 1Maccabées l’auraient enregistré. Au lieu de cela, 1Maccabées nous disent seulement que la cérémonie de reconsécration (חֲנֻכָּה, Hanoucca) a duré huit jours; et que Yehudah Maccabée a ordonné au peuple de célébrer cette fête chaque année.

1 Maccabées 4:56-59
56 Ils célébrèrent la dédicace de l’autel pendant huit jours, et ils offrirent des holocaustes avec joie, et des sacrifices d’actions de grâces et de louanges.
57 Ils ornèrent la façade du temple de couronnes et d’écussons, et réparèrent les entrées du temple et les chambres, et leur mirent des portes.
58 Il y eut parmi le peuple une très grande joie, et l’opprobre infligé par les nations fut ôté.
59 Judas, d’accord avec ses frères et toute l’assemblée d’Israël, établit que les jours de la dédicace de l’autel seraient célébrés en leur temps chaque année pendant huit jours, à partir du vingt-cinq Casleu, avec joie et allégresse.

Parce que le récit du Talmud n’est pas toujours fiable, et parce que le prétendu miracle de l’huile n’est pas enregistré dans les 1 Maccabées, certains érudits pensent que la raison pour laquelle Hanoucca a été établie comme une fête de huit jours était simplement parce que les Juifs n’avaient pas pu observer la fête de Souccot en son temps (à cause de la guerre). Ainsi, il se peut qu’à la fin de la guerre, les Juifs aient simplement célébré une fête tardive de huit jours en l’honneur de Yahweh ; et ensuite ils ordonnèrent qu’elle soit observée comme une fête pour Yahweh pour toujours.

Que dirons-nous des observances créées par l’homme, telles que Hanoucca et Pourim ? Comme pour Noël et Pâques, la première chose que nous devrions admettre est que ces jours de fête ne sont pas commandés par Yahweh : ils sont commandés par des hommes. Pourtant Yahweh nous avertit très clairement de ne rien ajouter à Ses Instructions, afin que nous puissions vivre et être attachés à Yahweh.

Devarim (Deutéronome) 4: 1-4
1 Maintenant, Israël, écoute les lois et les ordonnances que je vous enseigne. Mettez-les en pratique, afin que vous viviez, et que vous entriez en possession du pays que vous donne Yahweh, l’Elohim de vos pères.
2 Vous n’ajouterez rien à ce que je vous prescris, et vous n’en retrancherez rien ; mais vous observerez les commandements de Yahweh, votre Elohim, tels que je vous les prescris.
3 Vos yeux ont vu ce que Yahweh a fait à l’occasion de Baal Peor : Yahweh, ton Elohim, a détruit du milieu de toi tous ceux qui étaient allés après Baal Peor.
4 Et vous, qui vous êtes attachés à Yahweh, votre Elohim, vous êtes aujourd’hui tous vivants.

La deuxième chose que nous devrions reconnaître est que, quel que soit le calendrier que nous gardons, c’est essentiellement celui que nous adorons. La raison pour laquelle nous gardons le calendrier de quelqu’un est que nous considérons que cette personne est digne de nous instruire de ce que nous devons faire. Pourtant Yahweh est très clair sur le fait que nous ne devons pas suivre les instructions de l’homme, mais que nous devons seulement suivre Ses instructions. Il nous dit très clairement de ne rien ajouter à Ses Instructions : pourtant Hanoucca fait exactement cela.

Il est clair que Yahweh ne nous a pas ordonné d’observer Hanoucca ou Pourim : les hommes l’ont fait. Pour diverses raisons, l’Écriture indique que les hommes veulent inventer leurs propres jours de fête ; mais que cela n’est jamais agréable à Yahweh, même lorsque ces jours de fête sont destinés à l’honorer.

Shemote (Exode) 32:5-6
5 Et Aaron vit le veau, et bâtit un autel devant lui ; et Aaron cria, et dit : Demain, il y aura une fête en l’honneur de Yahweh !
6 Le lendemain, ils se levèrent de bon matin, et ils offrirent des holocaustes et des sacrifices d’actions de grâces. Le peuple s’assit pour manger et pour boire ; puis ils se levèrent pour se divertir.

Aaron et le peuple ont voulut créer une fête en l’honneur de Yahweh. Mais Yahweh n’a pas du tout apprécié cette gentille attention. Au contraire, Yahweh frappa le peuple, car il avait fait un veau de fonte pour faire une fête en l’honneur de Yahweh.

Les fêtes légères d’hiver sont courantes parmi les nations païennes, et beaucoup de ces fêtes ont été apportées à l’intérieur de l’église (avec des bougies). Il s’agit notamment de la fête de l’Avent (quatre semaines avant Noël), de la Saint-Nicolas (6 décembre), de la Sainte-Lucie (13 décembre) et du solstice d’hiver. Il existe également un festival à Lyon appelé fête des lumières le 8 décembre qui s’appuie sur la fête de l’immaculé conception, ou encore la fête de la vierge Marie.

Pourtant, alors qu’il semble naturel pour les hommes de vouloir célébrer la lumière dans les ténèbres de l’hiver, Yahweh nous dit de n’ajouter aucune de ces fêtes païennes de la lumière à son calendrier.

Devarim (Deutéronome) 12:29-32
29 Lorsque Yahweh, ton Elohim, aura exterminé les nations que tu vas chasser devant toi, lorsque tu les auras chassées et que tu te seras établi dans leur pays,
30 garde-toi de te laisser prendre au piège en les imitant, après qu’elles auront été détruites devant toi. Garde-toi de t’informer de leurs dieux et de dire : Comment ces nations servaient-elles leurs dieux ? Moi aussi, je veux faire de même.
31 Tu n’agiras pas ainsi à l’égard de Yahweh, ton Elohim ; car elles servaient leurs dieux en faisant toutes les abominations qui sont odieuses à Yahweh, et même elles brûlaient au feu leurs fils et leurs filles en l’honneur de leurs dieux.
32 Vous observerez et vous mettrez en pratique toutes les choses que je vous ordonne ; vous n’y ajouterez rien, et vous n’en retrancherez rien.

Yahweh a en effet donné une victoire miraculeuse aux Juifs dans leur guerre contre Antiochus Epiphanes et les Séleucides, et rien ne pourra jamais enlever cela. Pourtant, il y a eu de nombreuses autres victoires miraculeuses dans l’histoire d’Israël, comme lorsque Yahweh a abattu le mur à Jéricho (Josué 6), la victoire miraculeuse de Gédéon sur les Madianites (Juges 7), le massacre des Philistins par Shimshon (Samson) (Juges 16), et bien d’autres victoires miraculeuses. Cependant, nous n’ajoutons pas de jours de fête au calendrier de Yahweh à cause de ces autres miracles; alors pourquoi devrions-nous ajouter au calendrier de Yahweh parce qu’il a donné une victoire contre Antiochus Epiphanes ou à cause d’un prétendu miracle avec de l’huile ?

Il y a un contre-argument pour Hanoucca. Ceux qui préconisent de célébrer Hanoucca notent que Yeshoua était à Jérusalem au moment de Hanoucca, ici appelé la Fête de la Dédicace.

Yochanan (Jean) 10:22-23
22 On célébrait à Jérusalem la fête de la Dédicace. C’était l’hiver.
23 Et Yeshoua se promenait dans le temple, sous le portique de Salomon.

Cependant, nous devons faire attention à noter qu’il n’est pas dit que Yeshoua célébrait la Fête de la Dédicace : il déclare simplement qu’Il était à Jérusalem à ce moment-là, probablement parce qu’Il était resté à Jérusalem après Souccot. Ce n’est pas la même chose que de le célébrer ou de monter à Jérusalem pour Hanoucca. Il aurait pu être là pour d’autres raisons.

Ceux qui prônent Hanoucca nous disent que Hanoucca est traditionnellement célébrée en allumant des bougies, des lampes à huile ou d’autres lumières ; et que c’est durant cette même période générale (pendant la Fête de Hanoucca) que Yeshoua nous a dit qu’Il était la lumière du monde.

Yochanan (Jean) 8:12
12 Yeshoua leur parla de nouveau, et dit : Je suis la lumière du monde ; celui qui me suit ne marchera pas dans les ténèbres, mais il aura la lumière de la vie.

Yeshoua dit aussi la même chose dans Jean chapitre 9.

Yochanan (Jean) 9:5
5 Pendant que je suis dans le monde, je suis la lumière du monde.

Pourtant, aucun de ces passages ne prouve que Yeshoua a célébré ou approuvé Hanoucca. Nous pourrions facilement imaginer Yeshoua disant à ceux qui montaient pour la fête de se tourner vers Lui, plutôt que vers la Hanoukkia.

Interprétation :
Puis Yeshoua leur parla à nouveau, en disant : « La Hanoukkiah n’est pas la lumière du monde, alors pourquoi la regardez-vous ? Je suis la lumière du monde (pas la Hanoukkiah) ! Celui qui me suit ne marchera pas dans les ténèbres, mais aura la lumière de la vie !

Nous pourrions comparer cela avec Ses paroles à la Femme au Puits, où Yeshoua lui a dit qu’Il pouvait lui donner des Eaux Vives : pourtant le but n’était pas de célébrer les eaux ou le puits, mais Lui.

Yochanan (Jean) 4:13-14
13 Yeshoua lui répondit : Quiconque boit de cette eau aura encore soif ;
14 mais celui qui boira de l’eau que je lui donnerai n’aura jamais soif, et l’eau que je lui donnerai deviendra en lui une source d’eau qui jaillira jusque dans la vie éternelle.

Nous pourrions également imaginer les mots de Yeshoua de cette façon :

Interprétation :
« Vous célébrez une Fête des Lumières d’hiver : mais pourquoi faites-vous cela ? Tant que je suis dans le monde, je suis la lumière du monde ! Alors pourquoi vous concentrez-vous sur la lumière d’une Hanoukkiah ? »

Il y a un argument qui suggère que Yeshoua a pu être conçu pendant Hanoucca ; et pourtant, nous devons noter que cet argument ne prouve pas que Yeshoua a été conçu pendant Hanoucca. De plus, même si cela le prouvait, cela ne nous fournit toujours pas de justification pour ajouter au calendrier de Yahweh. La règle de base est que nous, les êtres humains, ne sommes pas dignes d’ajouter ou de soustraire aux Instructions du Tout-Puissant. Nous ne sommes pas assez sages et nous ne sommes pas autorisés : pourtant, nous, les êtres humains, semblons vouloir le faire, encore et encore.

Bien que nous n’énumérons pas toute la citation ici, 1Chroniques 24:7-19 nous dit que le sacerdoce lévitique a été divisé en vingt-quatre divisions, et que leur horaire de service a ensuite été choisi par tirage au sort.

Divre HaYamim Aleph (1 Chroniques) 24:1a, 3, 5
1 Voici les classes des fils d’Aaron …
3 Et David, avec Tsadok, d’entre les fils d’Éléazar, et Ahimélec, d’entre les fils d’Ithamar, les répartit d’après leurs offices, dans leur service.
5 On les classa par le sort, les uns avec les autres, car les chefs du sanctuaire et les chefs de la maison d’Elohim étaient des fils d’Eléazar et des fils d’Ithamar.

Dans Antiquités Judaïques VII Josèphe nous dit que chaque division a servi pendant une période d’une semaine.

Il les répartit par classes, puis ayant séparé les prêtres, de la tribu il en trouva vingt-quatre classes, dont seize de la maison d’Eléazar et huit de celle d’Ithamar. Il établit alors qu’une même classe aurait à servir Dieu durant huit jours, d’un sabbat à l’autre. C’est ainsi que toutes les classes reçurent leur tour de service, en présence de David, des grands-prêtres Sadoc et Abiathar et de tous les chefs. La première classe qui fut tirée au sort fut inscrite pour le premier tour et ainsi de suite depuis la seconde jusqu’à la vingt-quatrième. Cette répartition a persisté jusqu’à aujourd’hui.
[Josèphe, Antiquités des Judaïques VII]

Ceux qui souhaitent vérifier la sommation de Josèphe à partir des Écritures seules doivent se référer à  1Chroniques 9:1-26, 1Chroniques 28:11-14 et 2Chroniques23 :1-8. Cependant, puisque la sommation de Josèphe est tellement plus courte et plus compacte, nous ne reproduirons pas tous ces passages ici.

Luc nous dit que le père de Yochanan HaMatbil (Jean-Baptiste), Zacharie, était de la division sacerdotale d’Aviyah (Abijah).

Luqa (Luc) 1:5
5 Il y eut, aux jours d’Hérode, roi de Judée, un sacrificateur du nom de Zacharie, du tour de service d’Abia (Aviyah) ; et sa femme était d’entre les filles d’Aaron, et se nommait Elisabeth.

Nous savons d’après 1Chroniques24:10 que la division d’Aviyah a servi la huitième semaine.

Divre HaYamim Aleph (1 Chroniques) 24:7-10
7 Le premier sort échut à Yehoyarib ; le second, à Yedaeya ;
8 le troisième, à Harim ; le quatrième, à Seorim ;
9 le cinquième, à Malkiyah ; le sixième, à Miyamin ;
10 le septième, à Hakkots ; le huitième, à Aviyah ;

Puisque les tours sacerdotaux ont commencé à la Tête de l’Année, et puisque les prêtres servaient de Shabbat en Shabbat, et puisque Zacharie appartenait à la huitième division sacerdotale, Zacharie aurait servi dans le Temple durant la huitième semaine de l’année, jusqu’à la neuvième. Cependant, puisque tous les prêtres servaient dans le Temple pendant les trois fêtes annuelles de pèlerinage, et puisque Shavouot (Pentecôte) était dans la neuvième semaine, Zacharie ne serait pas rentré chez lui tout de suite, mais serait resté au Temple, rentrant chez lui quand Shavouot était fini. Luc 1:23-24 confirme cela, et il nous dit que la femme de Zacharie Elisheva (Elisabeth) a conçu après que Zacharie soit rentré chez lui.

Luqa (Luc) 1:8-25
8 Or, pendant qu’il s’acquittait de ses fonctions devant Elohim, selon le tour de sa classe, il fut appelé par le sort,
9 d’après la règle du sacerdoce, à entrer dans le temple de Yahweh pour offrir le parfum.
10 Toute la multitude du peuple était dehors en prière, à l’heure du parfum.
11 Alors un ange de Yahweh apparut à Zacharie, et se tint debout à droite de l’autel des parfums.
12 Zacharie fut troublé en le voyant, et la frayeur s’empara de lui.
13 Mais l’ange lui dit : Ne crains point, Zacharie ; car ta prière a été exaucée. Ta femme Élisabeth t’enfantera un fils, et tu lui donneras le nom de Yohanan (Jean).
14 Il sera pour toi un sujet de joie et d’allégresse, et plusieurs se réjouiront de sa naissance.
15 Car il sera grand devant Yahweh. Il ne boira ni vin, ni liqueur enivrante, et il sera rempli de l’Esprit Saint dès le sein de sa mère ;
16 il ramènera plusieurs des fils d’Israël à Yahweh, leur Elohim ;
17 il marchera devant Elohim avec l’esprit et la puissance d’Élie, pour ramener les cœurs des pères vers les enfants, et les rebelles à la sagesse des justes, afin de préparer à Yahweh un peuple bien disposé.
18 Zacharie dit à l’ange : À quoi reconnaîtrai-je cela ? Car je suis vieux, et ma femme est avancée en âge.
19 L’ange lui répondit : Je suis Gabriel, je me tiens devant Elohim ; j’ai été envoyé pour te parler, et pour t’annoncer cette bonne nouvelle.
20 Et voici, tu seras muet, et tu ne pourras parler jusqu’au jour où ces choses arriveront, parce que tu n’as pas cru à mes paroles, qui s’accompliront en leur temps.
21 Cependant, le peuple attendait Zacharie, s’étonnant de ce qu’il restait si longtemps dans le temple.
22 Quand il sortit, il ne put leur parler, et ils comprirent qu’il avait eu une vision dans le temple ; il leur faisait des signes, et il resta muet.
23 Lorsque ses jours de service furent écoulés, il s’en alla chez lui.
24 Quelque temps après, Élisabeth, sa femme, devint enceinte. Elle se cacha pendant cinq mois, disant :
25 C’est la grâce que Yahweh m’a faite, quand il a jeté les yeux sur moi pour ôter mon opprobre parmi les hommes.

Il aurait fallu du temps à Zacharie pour rentrer à la maison, donc si nous ajoutons neuf mois à la date de la conception de Yohanan (peut-être au milieu du troisième mois), nous pouvons voir que Yohanan serait probablement né juste au moment de la Pâque (au milieu du premier mois). [Ceux qui obéissent aux rituels rabbiniques peuvent trouver que cela est plus qu’une coïncidence, puisque l’un des rituels rabbiniques est de garder une place spéciale et une coupe de vin pour Eliyahu (Elie) lors du seder de Pessah rabbinique, car Yohanan est venu avec le pouvoir et l’esprit d’Elie.]

Le site Chabad nous dit ceci à propos de la coupe d’Elie :

“En effet, cette coupe de vin se rattache à la foi en la venue de Machia’h et en celle du Prophète Elie qui sera son annonciateur.”
source : chabad.org

En continuant, le verset 36 nous dit que Gabriel a parlé avec Myriam au cours du sixième mois de la grossesse d’Elisheva.

Luqa (Luc) 1:26-38
26 Au sixième mois, l’ange Gabriel fut envoyé par Elohim dans une ville de Galilée, appelée Nazareth,
27 auprès d’une vierge fiancée à un homme de la maison de David, nommé Yosef. Le nom de la vierge était Myriam.
28 L’ange entra chez elle, et dit : Je te salue, toi à qui une grâce a été faite ; Yahweh est avec toi.
29 Troublée par cette parole, Myriam se demandait ce que pouvait signifier une telle salutation.
30 L’ange lui dit : Ne crains point, Myriam ; car tu as trouvé grâce devant Elohim.
31 Et voici, tu deviendras enceinte, et tu enfanteras un fils, et tu lui donneras le nom de Yeshoua.
32 Il sera grand et sera appelé Fils du Très Haut, et Yahweh Elohim lui donnera le trône de David, son père.
33 Il règnera sur la maison de Jacob éternellement, et son règne n’aura point de fin.
34 Myriam dit à l’ange : Comment cela se fera-t-il, puisque je ne connais point d’homme ?
35 L’ange lui répondit : Le Saint-Esprit viendra sur toi, et la puissance du Très Haut te couvrira de son ombre. C’est pourquoi le saint enfant qui naîtra de toi sera appelé Fils d’Elohim.
36 Voici, Élisabeth, ta parente, a conçu, elle aussi, un fils en sa vieillesse, et celle qui était appelée stérile est dans son sixième mois.
37 Car rien n’est impossible à Elohim.
38 Myriam dit : Je suis la servante de Yahweh ; qu’il me soit fait selon ta parole ! Et l’ange la quitta.

En continuant, le verset 39 nous dit que Myriam a quitté Nazareth « en hâte » pour aller rendre visite à Elisheva. Nous pouvons supposer que Myriam était déjà enceinte à ce moment-là parce qu’Elisheva, rempli de l’Esprit Saint, a béni le fruit du sein de Myriam (c’est-à-dire, Yeshoua).

Luqa (Luc) 1:39-45
39 Dans ce même temps, Myriam se leva, et s’en alla en hâte vers les montagnes, dans une ville de Juda.
40 Elle entra dans la maison de Zacharie, et salua Elisheva.
41 Dès qu’Elisheva entendit la salutation de Myriam, son enfant tressaillit dans son sein, et elle fut remplie du Saint-Esprit.
42 Elle s’écria d’une voix forte : Tu es bénie entre les femmes, et le fruit de ton sein est béni.
43 Comment m’est-il accordé que la mère de mon Adon vienne auprès de moi ?
44 Car voici, aussitôt que la voix de ta salutation a frappé mon oreille, l’enfant a tressailli d’allégresse dans mon sein.
45 Heureuse celle qui a cru, parce que les choses qui lui ont été dites de la part de Yahweh auront leur accomplissement.

Même si Myriam est partie « en hâte », à l’époque des transports à pied et à dos de chameau, il lui aurait fallu encore un certain temps pour voyager de Nazareth jusqu’au nord à la Judée. Ainsi, même si Yohanan HaMatbil a probablement été conçu vers le milieu du troisième mois, Yeshoua a probablement été conçu vers la fin du neuvième mois. Certains prétendent que cela peut avoir été à peu près au même moment que le début de Hanoucca, plus ou moins le 25ème jour du 9ème mois. Ainsi, on peut affirmer que Yahweh a utilisé Hanoucca pour nous donner encore une autre image prophétique de Celui qui deviendrait la Lumière du monde ; mais soyons clairs que cela n’est nullement prouvé : et même si c’était le cas, cela ne nous donne toujours pas de justification pour ajouter aux Instructions du Tout-Puissant.

Pourquoi célébrons-nous Hanoucca ? Les rabbins enseignent que c’est parce qu’il y a eu un miracle d’huile de huit jours dont le Livre de 1Maccabées ne témoigne pas.

Quelle est [la raison de] Hanoucca ? Car nos rabbins ont enseigné : Le vingt-cinq Kislev 22 [commencent] les jours de Hanoucca, qui sont huit au cours desquels les lamentations sur les morts et le jeûne sont interdits. 23 Car lorsque les Grecs sont entrés dans le temple, ils ont souillé toutes les huiles qui s’y trouvaient, et lorsque la dynastie hasmonéenne [maccabéenne] a prévalu contre eux et les a vaincus, ils ont fait des recherches et n’ont trouvé qu’une seule cruche d’huile qui reposait avec le sceau du souverain sacrificateur, 24 mais qui contenait suffisamment pour l’éclairage d’un jour seulement ; pourtant un miracle s’y fit et ils allumèrent [la lampe] avec cela pendant huit jours. L’année suivante, ces [jours] furent nommés Fête avec [le récit du] Hallel 25 et action de grâces.26
[Talmud babylonien, Traité Shabbat, Chapitre 21]

En revanche, le Livre de 1Maccabées nous dit que c’est parce que Juda Maccabée et ses frères nous ont dit de le faire.

1 Maccabées 4:59
59 Et Yehudah et ses frères et toute l’assemblée d’Israël ont ordonné que les jours de la dédicace de l’autel soient observés en leur saison d’année en année par l’espace de huit jours, à partir du vingt-cinquième jour du Kislev, avec gaieté et joie.

Pourtant, bien que nous puissions vouloir respecter la personne de Juda Maccabée et des autres héros de guerre (Josué, Samson, Gédéon) à qui Yahweh a donné une si grande victoire, ce serait une erreur de valoriser et d’estimer leur parole au dessus des Instructions de Celui qui leur a donné la victoire.

Et finalement c’est de cela qu’il est question. Nous acceptons tous la Torah de Mosheh. Mais est-ce Mosheh qui a décidé des lois et commandements ? Non, c’est Yahweh qui lui a donné ces commandements.

Quand Mosheh à ordonné les fêtes nous voyons que c’est Yahweh qui a donné l’ordre et que Mosheh n’était que le messager.

Vayikra (Lévitique) 23:1
1 Yahweh parla à Moïse, et dit :
2 Parle aux enfants d’Israël, et tu leur diras : Les fêtes de Yahweh, que vous publierez, seront de saintes convocations. Voici quelles sont mes fêtes.

Pour les autres fêtes comme Pourim ou Hanoucca nous ne voyons pas le nom de Yahweh. C’est d’ailleurs une des grandes caractéristiques du livre d’Esther, le nom de Yahweh n’y est jamais écrit.

Esther 9:20
20 Mardochée écrivit ces choses, et il envoya des lettres à tous les Juifs qui étaient dans toutes les provinces du roi Assuérus, auprès et au loin.
21 Il leur prescrivait de célébrer chaque année le quatorzième jour et le quinzième jour du mois d’Adar.

Vous savez c’est un peu comme le jeu “Jacques a dit”.

Alors je vous rappelle la règle de « Jacques a dit ». Je vais dire des phrases et si ma phrase commence par « Jacques a dit » tu dois faire ce que je dis mais si je dis une phrase qui ne commence pas par “Jacques a dit” alors tu ne dois absolument pas faire ce que je dis.

Rappelez vous quand nous étions petits, on se faisait toujours avoir à ce jeu, car on écoutait et obéissait aux ordres même sans avoir entendu « Jacques a dit ». Aujourd’hui c’est pareil pour le spirituel. Nous écoutons les hommes ou même les femmes, mais sans nous inquiéter de savoir si c’est Yahweh qui l’a dit. Nous écoutons parfois les rabbins qui prennent l’autorité de Mosheh, mais qui ne parlent pas au nom de Yahweh, ils parlent en leur propre nom.

Vous savez ce n’est pas parce qu’un homme a fait de grande chose pour Elohim, remporté des batailles miraculeuses que nous devons l’écouter sans réfléchir. Regardez Gédéon, il a remporté une bataille contre les Madianites. Ils étaient 300 et ils ont battu une grande multitude de Madianites. Sa victoire a été un miracle, tout comme la victoire de Yehouda ou la victoire des juifs avec Mordechai et Esther.

Pourtant cela n’a pas empêché Gédéon de chuter plus tard, ainsi que tout Israël, car il avait fait un éphod avec le butin des Madianites et des Ismaélites.

Juges 8:27
27 Gédéon en fit un éphod, et il le plaça dans sa ville, à Ophra, où il devint l’objet des prostitutions de tout Israël ; et il fut un piège pour Gédéon et pour sa maison.

Si Yahweh ne nous a pas dit de faire Pourim et Hanoucca, alors nous ne devrions pas écouter Yehudah et ses frères, ni même écouter Esther ou Mardochée, car ils ne sont pas Yahweh Elohim.

Cet enseignement est une traduction du cours “Hanukkah Reconsidered” de Norman Willis.

 

Publications similaires